2007年10月26日 星期五

My co-worker who joined the army last week was coming back. After work, we went to a coffee shop to talk about his terrible days. It was so different from our daily lives that we could not image it. For example, he should go to bed at 9:50 p.m. but could not go to the restroom until 11:00 p.m.. However, he needed to get up at 5:30 a.m. every morning. What a impossible thing for me! Most of all, he had to do a lot of exercise every day especially 3000m race. After training for ten days, he was much blacker and stronger than before. No matter how hard it would be, I think he would manage it and become more mature.

1 則留言:

匿名 提到...

"My co-worker who joined the army last week was coming back. After work, we went to a coffee shop to talk about his terrible days." These are two confusing sentences. because of your misuse of verb tense. It seems to me that they should read thus: "My co-worker who joined the army last week came back to visit me. After work, we went to a coffee shop to talk about his terrible days." Or maybe you meant that it wasn't just the two of you but you and he and one or two other co-workers who went out for coffee. Your writing is too vague here.

"we could not image it. ". The correct word is "imagine". This is a common problem for Chinese speakers in Taiwan. My wife can't get this right either, no matter how many times I correct her. But she was an international trade major, not an English major. You have no excuse.

"He had to go to bed".

"especially 3000m race". The nature of this activity is not at all clear. Do you mean that he had to run 3 kilometers (3 km; 3000 m) every day?

"Black" is not gradable, so it's not logical to say that someone is "much blacker". There are two other problems with this notion. First, because your friend was suntanned, his skin was darker: you used the wrong word. Second, the way Taiwanese use "black" to describe people whose skin is darker than their own is considered racist and offensive all around the world, so don't do it unless you want to make people who don't understand Taiwanese culture and Taiwanese English angry.

"No matter how hard it is, I think he will manage it" is right.

Basically okay, but your misuse of language and verb tense is confusing.